En los libros de texto de historia, varios documentos y otras fuentes en ruso, a menudo se puede mencionar a los reyes franceses Louis, de los cuales hubo muchos en la historia del estado. ¿Cuál es el secreto de un doble nombre y quién tiene razón?
Nombre de origen
El nombre Louis, que en la versión rusa suena como Louis, es considerado uno de los más comunes entre los reyes de Francia. Entonces, por ejemplo, en la historia del estado hubo 18 gobernantes con el nombre de Louis. Ya es bastante difícil recordar a todos los reyes, pero algunos de ellos realmente dejaron su huella en la historia. Por ejemplo, Luis XIV el Grande, apodado el Rey del Sol, cuyo reinado duró 72 años.
El período durante el cual Luis XIV estuvo en el poder se llama la "gran edad". Fue entonces cuando Francia hizo un gran avance en el desarrollo. Ella se convirtió en un estado respetado y poderoso. La capital se ha convertido en un centro de moda y arte, el idioma francés rápidamente ganó popularidad. Los lugareños no pueden entender por qué en ruso, el rey Luis XIV se llama Louis. Vale la pena entender por qué exactamente se ha desarrollado esta tradición.
Es un error común pensar que el nombre Louis no es más que un derivado de Louis, una especie de forma diminuta. Pero resulta que esto no es así. En francés, Louis y Louis son considerados dos nombres completamente diferentes.. Sin embargo, tienen un "antepasado" común: un nombre con una larga historia. Inicialmente, sonaba como Clovis. Ahora los franceses con un nombre similar no se pueden encontrar.
El nombre Clovis apareció alrededor del primer siglo. Se asocia con tribus de origen germánico antiguo que habitaban los territorios de la Europa moderna. Gradualmente, tuvieron lugar muchas migraciones, algunos pueblos mezclados con otros. De las tribus germánicas se originaron muchas naciones europeas.
Hecho interesante: El nombre Clovis se hizo popular porque era el nombre del rey fundador del reino franco, que los gobernó en 481-511.
Características del lenguaje
Clovis significa una persona que se hizo famosa en la batalla. El nombre comenzó a extenderse en 4-7 siglos, durante la Gran Migración. Entonces apareció en muchos idiomas. Pero gradualmente, los hablantes de cada idioma rehicieron el nombre a su manera, de modo que sonara más familiar y convenientemente pronunciado. Este fenómeno en el lenguaje se llama asimilación. Según un principio similar, las palabras de origen extranjero se modifican.
Así, Clovis se convirtió en Ludwik en la República Checa, Luigi en Italia, Ludwig en Alemania, Lewis en Inglaterra, Louis en España. Los franceses también rehicieron a Clovis por las características de su idioma, e inicialmente se llamaba Clovis y luego Louis.
Durante la Edad Media, el latín se usaba como el único idioma internacional. En el nombre latino, Clovis sonaba diferente: Clodovicus. Más tarde se modificó ligeramente y se convirtió en Louisovicus.La comunicación entre diplomáticos rusos y representantes de estados extranjeros también tuvo lugar en latín, tanto oral como escrita. Todos los nombres también estaban latinizados. Es por eso que en Rusia Clovis no se llamaba Louis, sino Louis Vicenza.
El latín se fue volviendo cada vez menos común. Cuando su uso desapareció por completo, se hicieron algunos ajustes al ruso. Esto sucedió durante el reinado del emperador Pedro I. Para simplificar los nombres, simplemente se acortaron un poco. Entonces, Louis se convirtió en Louis. De acuerdo con las reglas, se pronuncia con énfasis en la segunda sílaba. Desde entonces, Louis es el nombre común de todos los gobernantes franceses con el nombre de Louis.
Es de destacar que en Europa, la versión latina del nombre Louis también era muy común. Esto es especialmente cierto en la escritura. Por ejemplo, cuando se mencionaba al gobernante en varios documentos, decretos, inscripciones en monumentos, etc., siempre usaban el nombre de Louis, y no Louis. La versión abreviada se mencionó principalmente en el discurso oral. Sin embargo, tal tradición existió solo hasta 1789. Luego tuvo lugar la Gran Revolución Francesa, terminó el período del reinado del Antiguo régimen. La ortografía de los nombres de los monarcas también ha cambiado, tanto en lenguaje oral como escrito se les llama constantemente Louis. Se negaron en nombre de Louis en Rusia.
Hecho interesante: en Francia, se utilizan ambas versiones del nombre: Louis y Louis (con énfasis en la última sílaba). Sin embargo, Louis no está relacionado con la realeza.Este es un nombre común, que también vino de Clovis, pero no obtuvo tanta popularidad. Para estos nombres, los franceses usan las mismas formas diminutas: Lulu, Lou, Louison.
El nombre Louis proviene del alemán Clovis, y adquirió una ortografía moderna, pronunciación debido a la asimilación del idioma. Este es un fenómeno durante el cual las palabras extranjeras se alteran a las características articulatorias del lenguaje. En el idioma escrito de Rusia, se usaba el latín y se llamaba Ludovicus según las reglas de la latinización. Cuando la lengua latina desapareció del uso, el nombre se redujo a Louis. Los reyes con el nombre de Louis, que gobernó desde 1789, comenzaron a llamarse así en Rusia.